夜读诗经之二二一
鱼藻
鱼在在藻,有颁其首。鱼藻王在在镐,岂乐饮酒。鱼在在藻,有莘其尾。王在在镐,饮酒乐岂。鱼在在藻,依于其蒲。王在在镐,有那其居。
生僻字注音
? 颁(fén):头大的样子。
? 莘(shēn):尾巴长长的样子。
? 镐(hào):镐京,西周都城。
? 岂(kǎi):同“恺”,欢乐。
? 那(nuo):安闲的样子。
注释
? 藻:水草名,生在水底,叶狭长多皱。
? 蒲:多年生草本植物,叶长而尖,多长在河滩上。
译文
鱼在哪儿在水藻,肥肥大大头儿摆。王在哪儿在京镐,欢饮美酒真自在。
鱼在哪儿在水藻,悠悠长长尾巴摇。王在哪儿在京镐,欢饮美酒真逍遥。
鱼在哪儿在水藻,贴着蒲草多安详。王在哪儿在京镐,所居安乐好地方。
《鱼藻》是《诗经·小雅》中的一首颂诗,通过描绘鱼与水藻、蒲草的依存关系,隐喻周王与百姓的和谐,全诗三章重章叠唱,以简笔见深意。以下为逐句赏析:
第一章
鱼在在藻,有颁其首。
? 意象解析:鱼儿悠然游于水藻间,“颁其首”以鱼首肥大之态,暗喻环境丰足、生机盎然。水藻为鱼之栖息地,象征百姓对王的依托,亦含“君如藻,民如鱼”的君民相得之意。
? 情感基调:开篇以自然图景起兴,语调平和,奠定安宁祥和的氛围。
鱼藻王在在镐,岂乐饮酒。
? 场景切换:由“鱼在藻”巧妙过渡到“王在镐”,将自然生态与政治生态关联。镐京为周之都城,点明王的居所与治国中心。
? 主旨初现:“岂乐饮酒”非单纯写宴饮之乐,而以“恺乐”(和乐)暗颂王治下政通人和、君臣融洽,饮酒为“和乐”的外显,隐含对王道乐土的向往。
第二章
鱼在在藻,有莘其尾。
? 细节延伸:聚焦鱼尾“莘莘”(修长舒展)之态,与首章“颁首”呼应,从鱼身不同部位强化鱼在水中的自在,暗示在王治下,百姓生活舒展从容。
? 比兴深化:鱼之畅游需水藻滋养,暗喻百姓安居乐业仰赖王的德政,二者依存关系具象化。
王在在镐,饮酒乐岂。
? 句式调整:将“岂乐”倒为“乐岂”,通过重章叠唱的节奏变化,增强诗歌的音乐性,同时强调“乐”的延续性——非一时之乐,而是持续的和乐之境。
? 政治隐喻:宴饮场景既是现实描写,亦象征王朝礼制有序、上下和睦,“乐”中暗含对王“以礼治国”的赞美。
第三章
鱼在在藻,依于其蒲。
? 意象拓展:鱼儿从“在藻”转为“依蒲”,蒲草与水藻共生,构建更丰富的水域生态。“依”字凸显鱼对蒲草的依赖,隐喻百姓不仅生存于王土,更在其庇护下获得安全感与归属感。
? 象征升华:水藻、蒲草共为“水草”,象征王治下的各类民生基础(如赋税、礼教、民生政策等),鱼儿“依”之,即百姓依托王政而安。
王在在镐,有那其居。
? 核心升华:“那其居”(安闲从容的居所)跳出宴饮场景,直指王的治国成效——都城镐京作为“居”的象征,呈现稳定、安宁的气象。
? 深层意涵:表面写王居之安,实则赞其治国有方,使百姓“居”有所安,暗含“王者居安而思民”的政治理想,收束全诗对“君民和谐”的颂美。
整体赏析
1. 结构之妙:三章以“鱼在在藻”蝉联而下,形成“自然—人事—政治”的递进逻辑,从鱼的生存状态逐层切入王的治世之功,以小见大,浑然天成。
2. 比兴之深:全诗无一字直颂王德,却以鱼水相依的自然意象贯穿始终,将抽象的政治伦理转化为具体可感的生态关系,体现《诗经》“温柔敦厚”的诗教传统。
3. 主旨之隐:看似写宴饮之乐,实则以乐景颂德政,通过“鱼得其所”隐喻“民得其乐”,既歌颂周王的统治功绩,亦暗含对理想政治(君民相得、礼制井然)的期待,可谓“微言而大义”。
此诗以简淡笔触绘就治世图景,于平淡中见深意,既符合西周礼乐文化的颂美需求,亦为后世提供了“以自然喻政治”的文学范式。